Inspiration

It is only in the silence of my studio that my creation can take shape. Everyday functional ware that hold in the hand. Silent and message-transmitting statuettes. Porcelain ware or stoneware, sober, unique and sleek; discreet and poetic. Decorations of trees, colors in simple touches, photographic transfers. Nothing noisy. A small sketch done vaguely in a small circle notebook after a short night.

But behind this discretion lies the rigor of the scientist. I note, I explore, I weigh, I test. Always looking for new recipes of clay, slip, oxides, glaze. A chemist’s past that pursues me. As a child, I was constantly mixing colors of chalk powder with water in small bottles and played hours to find the perfect match. I now realize that my experiments are not far from this juvenile habit.

After the rigor of the calculation, it is the rigor of the gesture. Porcelain throwing requires patience and concentration. Miles of practice so that at the end as the spinning dervish, the gesture becomes hypnosis. I love the demand of this clay beyond its softness. You must have an eye on it constantly, incubate it and determine the precise moment to shape, bring back, fix or turn.

And recently, I was again interested in casting. A casting table has been waiting in my studio for about ten years. After a training with my former teacher, I went back to making plaster molds. I was so glad to make such thin ware.

It's not finished. Remains the determining part of the decoration. I have always liked sleek lines where only the stroke as the gesture fills the space like Japanese prints. That’s why I opted for a simple brush color line like a calligrapher posed against a simple drawing decal.

After a very slow drying, the important part of firing. Organ point where everything is concentrated. The defects as well as the qualities are enhanced, magnified by the glaze that will envelop the whole with its satin, its softness and its brilliance.
For some, it is like a pagan celebration where everyone dances around the fire. For me, it is above all the solitary waiting in front of a hermetically sealed kiln waiting until the temperature drops to dare to open without breaking. I’m trying in vain to do something else, to forget the kiln. Nothing does, I keep coming back, trampling in front, opening and finally discovering… the fruits of my labour.

Sept Collections dessinées

Ces 7 collections sont toutes dessinées ou tirées de photos originales. Chaque collection a son histoire. La première à avoir émergé est la Collection Prunier issue d’un travail photographique. J’ai depuis toujours un appareil photo qui m’accompagne dans mes voyages, mes déplacements. Je compile des photos de souvenirs, de détails, de feuillage en fonction de mon obsession du moment. J’apelle ça de la matière en devenir. Et puis ça ressort, on ne sait pas trop comment mais au bon moment. J’ai continué ce travail avec des dessins d’insectes. Je trouve les ailes de la libellule fantastiques, très graphiques. Pour Les promeneurs, ce sont des petits croquis graphiques rapides que l’on grifonne quand on est au téléphone qui m’ont inspirée et emmenée dans tout un tas de petites histoires, de souvenirs. Pour les Chats, c’était l’idée de croquer des pauses comme seuls les chats peuvent prendre dans leurs longs moments de détente.

Et aussi, l’exotique, venue d’un continent lointain, l’Australie. Le voyage a toujours constitué une partie fondatrice de mon existence. Mes parents ont beaucoup voyagé et je ne suis rentrée en France qu’à l’âge de 10 ans pour repartir 2 à 3 mois tous les ans en Asie jusqu’à mes 25 ans. Ces voyages m’ont nourrie et véritablement constituée. En Australie, j’étais un peu déroutée. C’est un pays à la fois proche et lointain. Le mode de vie est très similaire au notre sauf qu’au lieu des cerfs dans les campagnes vous avez des kangourous, au lieu de moineaux dans les villes, vous avez des perroquets ! C’est très intrigant. C’est comme si vos lunettes avaient manqué de faire la mise au point. C’est en voyant ces panneaux signalant la présence de kangourous que j’ai eu l’envie de mettre en oeuvre cette collection en y mêlant notre cerf ou encore le passage piéton australien.

Et depuis 2 confinements sont passés par là. D’où ma collection Marguerite en hommage à ce printemps si particulier et la collection Envol née après une ballade en bord de mer juste avant le 2ième confinement histoire de prendre un grand bol d’air !

Plum tree Collection
Insecte
Insectes Collection
The walking people Collection
Chats-décor Atelier Terres d'Angély
Cat Collection
On the road Kangourou
On the road Collection
La collection Marguerite
La collection Envol

Ten colors

I recently expanded my color range from six to ten. I had to choose and I took them all. These colors are the result of a long work of weighing, firing, making choice. These are times where we must take the time. Every color resonates. Yellow mustard, for example, was the color of the first clay I throwned in my own studio. I was still depending on the Icf (Institut de Céramique Française) in a studio rented year-round and with the teachers wiling. A dream. At that time I used to throw mustard-colored earthenware. I loved its color when it was still a little raw, not quite dry, leather as we say. It could take the light in a wonderful way. When I was able to do that mustard color again, I was thrilled.

Amoureuse des couleurs, j’ai même développé cette collection Berlingot constituée d’un camayeu de couleur dans les tons rouges ou bleus posé sous formes de lignes ou librement caligraphiée. La collection Traces, aussi, est dans cette veine. J’aime l’idée du geste à la manière de Soulage.

Moutarde
Rouille